Nikolaos Laskaris and the beginning of the end for adaptation ‘to our customs’ in the context of the translation of French comedies
THE PRESENT PAPER aims to investigate a series of French comedies translated by the comic playwright Nikolaos Laskaris with the method of the ‘adaptation to our customs’, a common practice applied to the translations of Molière and Goldoni, since the last decade of the 18th century. The same method, however, is still in use up to the end of the 19th century by important playwrights such as Laskaris. The practice seems to fade out at the turn of the century; Laskaris then tends towards a more accurate translation, although never absolutely faithful. This transition from adaptation to translation seems to bother him in practical ways, in a period in which bourgeois emancipation has become a reality for the Greek state, while European mores and customs have turned to be even more familiar to Athenian spectators.
How to Cite
Papers are published under the personal responsibility of the authors in terms of their content and linguistic form (eg, rights of any pictorial material, etc.).
Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License licence that allows others free use of the work for non-commercial purposes as long as the author/s and the journal are attributed properly and the new creations are licensed under identical terms (Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License).
Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g. post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
Authors are permitted and encouraged to post their work online (preferably in institutional repositories or on their website), as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access). Any such posting must include a reference and a link to the journal’s website.